Saṃjaya’s Warning to Dhṛtarāṣṭra: Accountability, Alliance-Shift, and the Pāṇḍava Strategic Edge
तव पुत्रो महाराज नानुशोचितुमहसि । द्यूतकाले मया चोक्त विदुरेण च धीमता
tava putro mahārāja nānuśocitum arhasi | dyūtakāle mayā coktaṃ vidureṇa ca dhīmatā ||
Санджая сказал: «О великий царь, тебе не следует скорбеть о своём сыне. Во время игры в кости и я, и мудрый Видура говорили тебе то же: всеми средствами обуздай твоего грешного сына Дурьодхану — того, кто давно терзает Пандавов враждебным поведением и и ныне ненавидит их, — вместе с его сообщниками. Не впадай снова и снова в эту скорбь».
संजय उवाच
A ruler must not indulge blind attachment and repetitive grief; he must act responsibly by restraining wrongdoing—especially when wise counsel has already warned of the consequences.
Sañjaya addresses Dhṛtarāṣṭra, reminding him that during the dice-game both he and Vidura had advised the king to control Duryodhana. He urges Dhṛtarāṣṭra to stop lamenting and instead curb Duryodhana’s hostile conduct toward the Pāṇḍavas.