Vidura-nīti: Atithi-dharma, Trust, Counsel-Secrecy, and Traits of Sustainable Rule
Udyoga Parva, Adhyāya 38
येन खट्वां समारूढ: परितप्येत कर्मणा | आदावेव न तत् कुर्यादश्रुवे जीविते सति,इस जीवनका कोई ठिकाना नहीं है अतएव जिस कर्मके करनेसे (अन्तमें) खटियापर बैठकर पछताना पड़े, उसको पहलेसे ही नहीं करना चाहिये
yena khaṭvāṃ samārūḍhaḥ paritapyeta karmaṇā | ādāveva na tat kuryād aśruve jīvite sati ||
Видура сказал: не следует с самого начала приниматься за дело, которое потом заставит страдать от раскаяния — словно больного, прикованного к постели, — ибо жизнь ненадёжна и быстротечна. Раз в человеческом бытии нет твёрдой опоры, действуй с дальновидностью и избегай поступков, чей конец — лишь сожаление.
विदुर उवाच
Do not begin actions that you can foresee will end in remorse and suffering; since life is uncertain, choose deeds that you can stand by even at the end.
In the Udyoga Parva, Vidura is offering moral and practical counsel (nīti) during the tense pre-war negotiations, urging foresight and restraint in decision-making.