Shloka 12

इह क्षेत्रे क्रियते पार्थ कार्य न वै किज्चित्‌ क्रियते प्रेत्य कार्यम्‌ कृतं त्वया पारलौक्यं च कर्म पुण्यं महत्‌ सद्धिरतिप्रशस्तम्‌,कुन्तीनन्दन! इस शरीरके रहते हुए ही कोई भी सत्कर्म किया जा सकता है। मरनेके बाद कोई कार्य नहीं किया जा सकता। आपने तो परलोकमें सुख देनेवाला महान्‌ पुण्यकर्म किया है, जिसकी साधु पुरुषोंने भूरि-भूरि प्रशंसा की है

sañjaya uvāca | iha kṣetre kriyate pārtha kāryaṁ na vai kiñcit kriyate pretya kāryam | kṛtaṁ tvayā pāralaukyaṁ ca karma puṇyaṁ mahat saddhir atipraśastam |

Санджая сказал: «О Партха, именно здесь, на этом поле воплощённой жизни, можно совершить то, что должно быть совершено; после смерти никакое дело уже не делается. Ты уже совершил великое благочестивое деяние, приносящее плод в ином мире, многократно восхваляемое праведниками».

इहhere
इह:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootइह
क्षेत्रेin the field (i.e., in this body/world)
क्षेत्रे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootक्षेत्र
FormNeuter, Locative, Singular
क्रियतेis done / is performed
क्रियते:
TypeVerb
Rootकृ
FormPresent, Atmanepada (Passive), Third, Singular
पार्थO son of Pritha (Arjuna)
पार्थ:
TypeNoun
Rootपार्थ
FormMasculine, Vocative, Singular
कार्यa duty / a thing to be done
कार्य:
Karta
TypeNoun
Rootकार्य
FormNeuter, Nominative, Singular
not
:
TypeIndeclinable
Root
वैindeed
वै:
TypeIndeclinable
Rootवै
किञ्चित्anything
किञ्चित्:
Karta
TypePronoun
Rootकिञ्चित्
FormNeuter, Nominative, Singular
क्रियतेis done
क्रियते:
TypeVerb
Rootकृ
FormPresent, Atmanepada (Passive), Third, Singular
प्रेत्यhaving died / after departing
प्रेत्य:
TypeIndeclinable
Rootप्र-इ
FormAbsolutive (Gerund), ल्यप्
कार्यम्a task / duty
कार्यम्:
Karta
TypeNoun
Rootकार्य
FormNeuter, Nominative, Singular
कृतम्done / accomplished
कृतम्:
TypeVerb
Rootकृ
FormPast passive participle (क्त), Neuter, Nominative, Singular
त्वयाby you
त्वया:
Karana
TypePronoun
Rootत्वद्
FormInstrumental, Singular
पारलौक्यम्other-worldly / pertaining to the next world
पारलौक्यम्:
TypeAdjective
Rootपारलौक्य
FormNeuter, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
कर्मdeed / act
कर्म:
Karta
TypeNoun
Rootकर्मन्
FormNeuter, Nominative, Singular
पुण्यम्meritorious / virtuous
पुण्यम्:
TypeAdjective
Rootपुण्य
FormNeuter, Nominative, Singular
महत्great
महत्:
TypeAdjective
Rootमहत्
FormNeuter, Nominative, Singular
सद्भिःby the good (people)
सद्भिः:
Karana
TypeNoun
Rootसत्
FormMasculine, Instrumental, Plural
अतिप्रशस्तम्highly praised
अतिप्रशस्तम्:
TypeAdjective
Rootअति-प्रशस्त
FormPast passive participle (प्र-शंस् + क्त), Neuter, Nominative, Singular
कुन्तीनन्दनO son of Kunti
कुन्तीनन्दन:
TypeNoun
Rootकुन्तीनन्दन
FormMasculine, Vocative, Singular

संजय उवाच

S
Sanjaya
P
Partha (Arjuna)

Educational Q&A

The verse stresses urgency in dharma: meaningful duty and meritorious action can be performed only while one is alive; after death, one cannot initiate new deeds. Therefore one should act rightly now, earning puṇya that benefits beyond this life.

Sanjaya addresses Partha (Arjuna), commending him for having already performed a great virtuous deed that brings otherworldly benefit, a deed praised by the righteous—framing Arjuna’s conduct in terms of timely, embodied moral action.