Ulūka’s Provocative Envoy-Speech in the Pāṇḍava Camp
Ulūka-dūta-vākya
हयानां च गजानां च राज्ञां चामिततेजसाम् । वैशसं समरे वृत्तं यत् तन्मे शूणु सर्वश:,इस समय युद्धके कारण घोड़ों, हाथियों तथा अमिततेजस्वी राजाओंका जो विनाश प्राप्त हुआ है, उसका सम्पूर्ण वृत्तान्त आप मुझसे सुनिये
hayānāṁ ca gajānāṁ ca rājñāṁ cāmitatejasām | vaiśasaṁ samare vṛttaṁ yat tan me śṛṇu sarvaśaḥ ||
Санджая сказал: «Выслушай от меня полностью рассказ о бойне, что разразилась в сражении, — о гибели коней и слонов и о падении царей с несоизмеримым величием, принесённом этой войной».
संजय उवाच
The verse frames war as comprehensive destruction—extending beyond warriors to animals and rulers—inviting the listener to confront the full moral and human cost of conflict through truthful narration.
Sañjaya begins (or continues) a detailed report, telling the listener to hear the complete account of the carnage in battle involving horses, elephants, and powerful kings.