उलूकदूतवाक्यम् / Ulūka’s Message to the Pāṇḍavas
युध्यमानस्य मे वीर गन्धर्व: सुमहाबलै: । सहायो घोषयात्रायां कस्तदा55सीत् सखा मम
yudhyamānasya me vīra gandharvaḥ sumahābalaiḥ | sahāyo ghoṣayātrāyāṃ kas tadā ’sīt sakhā mama ||
Вайшампаяна сказал: «О герой, когда во время гхоша-ятры — кауравской вылазки за скотом — я сражался с чрезвычайно могучими гандхарвами, какой из моих друзей пришёл тогда мне на помощь?»
वैशम्पायन उवाच
The verse foregrounds the ethical value of steadfast friendship: in moments of danger and humiliation, true allies reveal themselves through timely assistance, reinforcing ideals of loyalty and honor within the kṣatriya world.
The speaker recalls the episode of the Kauravas’ ghoṣa-yātrā, when a battle broke out with powerful Gandharvas, and asks which friend came to provide help during that fight.