भीष्मसेनापत्याभिषेकः
Bhīṣma’s Appointment as Commander-in-Chief
न च भीष्मो न च द्रोणो युक्त तत्राहतुर्वच: । सर्वे तमनुवर्तन्ते ऋते विदुरमच्युत
na ca bhīṣmo na ca droṇo yuktaṃ tatrāhatur vacaḥ | sarve tam anuvartante ṛte viduram acyuta ||
Кришна сказал: «Там ни Бхишма, ни Дрона не говорят по-настоящему должного. Кроме Видуры, все прочие становятся на сторону Дурьодханы, предпочитая угодничество правоте».
कृष्ण उवाच
Even revered authorities can fail to speak dharma when bound by loyalty, fear, or dependence; true righteousness may stand with a lone counselor like Vidura rather than with the majority.
In the Udyoga Parva’s pre-war negotiations and court deliberations, Kṛṣṇa criticizes the Kuru elders’ compromised counsel: Bhīṣma and Droṇa do not consistently voice what is proper, while most courtiers align themselves with Duryodhana; Vidura alone resists and speaks rightly.