Previous Verse
Next Verse

Shloka 42

Udyoga Parva Adhyāya 132 — Vidura’s Counsel on Udyama, Yaśas, and Kṣātra-Dharma

अनु त्वां तात जीवन्तु ब्राह्मणा: सुह्ृदस्तथा । पर्जन्यमिव भूतानि देवा इव शतक्रतुम्‌,तात! जैसे सब प्राणियोंकी जीविका मेघके अधीन है तथा जैसे सब देवता इन्द्रके आश्रित होकर जीवन धारण करते हैं, उसी प्रकार ब्राह्मण तथा हितैषी सुहृद्‌ तेरे सहारे जीवन-निर्वाह करें

О сын! Да живут брахманы и благожелательные друзья, опираясь на тебя; как все существа зависят от дождя в своём пропитании, и как боги, опираясь на Индру — Шатакрату, — поддерживают жизнь.

अनुafter; following; in accordance with
अनु:
TypeIndeclinable
Rootअनु
त्वाम्you
त्वाम्:
Karma
TypeNoun
Rootयुष्मद्
FormAccusative, Singular
तातdear one; father (vocative)
तात:
TypeNoun
Rootतात
FormMasculine, Vocative, Singular
जीवन्तुmay (they) live
जीवन्तु:
TypeVerb
Rootजीव्
FormImperative (Lot), 3rd, Plural, Parasmaipada
ब्राह्मणाःBrahmins
ब्राह्मणाः:
Karta
TypeNoun
Rootब्राह्मण
FormMasculine, Nominative, Plural
सुहृदःwell-wishers; friends
सुहृदः:
Karta
TypeNoun
Rootसुहृद्
FormMasculine, Nominative, Plural
तथाand likewise; also
तथा:
TypeIndeclinable
Rootतथा
पर्जन्यम्rain-cloud; Parjanya
पर्जन्यम्:
Karma
TypeNoun
Rootपर्जन्य
FormMasculine, Accusative, Singular
इवlike; as
इव:
TypeIndeclinable
Rootइव
भूतानिbeings; creatures
भूतानि:
Karta
TypeNoun
Rootभूत
FormNeuter, Nominative, Plural
देवाःgods
देवाः:
Karta
TypeNoun
Rootदेव
FormMasculine, Nominative, Plural
इवlike; as
इव:
TypeIndeclinable
Rootइव
शतक्रतुम्Indra (the 'hundred-rited' one)
शतक्रतुम्:
Karma
TypeNoun
Rootशतक्रतु
FormMasculine, Accusative, Singular
तातdear one; father (vocative)
तात:
TypeNoun
Rootतात
FormMasculine, Vocative, Singular

पुत्र उवाच