ययातिपतन-कारणम् (The Cause of Yayāti’s Fall) — Nārada’s Counsel on Pride and Reconciliation
एवं सर्वे समस्तैस्ते राजान: सुकृतैस्तदा । ययातिं स्वर्गतो भ्रष्ट तारयामासुरञज्जसा,इस प्रकार अपने सम्पूर्ण सत्कर्मोके द्वारा उन सब राजाओंने स्वर्गसे गिरे हुए राजा ययातिको अनायास ही तार दिया
evaṁ sarve samastais te rājānaḥ sukṛtais tadā | yayātiṁ svargato bhraṣṭaṁ tārayāmāsur añjasā ||
Нарада сказал: «Так все те цари, сплотившись воедино и опираясь на заслугу своих накопленных добрых деяний, без труда спасли царя Яяти, павшего с небес».
नारद उवाच
Merit born of righteous conduct (sukṛta/puṇya) has real efficacy: when virtuous people act in unity, their accumulated goodness can uplift and ‘deliver’ even one who has fallen from a higher moral or celestial status.
Nārada states that a group of kings, acting together, used the power of their good deeds to restore or save King Yayāti, who had fallen from heaven—implying a transfer or sharing of merit that enables his recovery.