Previous Verse
Next Verse

Shloka 19

नारदकथितं माधव्याः तपश्चर्या–ययातेः स्वर्गविचारः | Nārada on Mādhavī’s Asceticism and the Scrutiny of Yayāti in Heaven

जातमात्र सुतं तं च विश्वामित्रो महामुनि: । संयोज्यार्थस्तथा धर्मरश्वैस्त: समयोजयत्‌,पुत्रके उत्पन्न होते ही महामुनि विश्वामित्रने उसे धर्म, अर्थ तथा उन अश्वोंसे सम्पन्न कर दिया

jātamātraṃ sutaṃ taṃ ca viśvāmitro mahāmuniḥ | saṃyojyārthas tathā dharmar aśvais taḥ samayojayat |

Нарада сказал: «Едва родился сын, как великий мудрец Вишвамитра тотчас наделил его всем необходимым — сопряг его с артхой (мирскими средствами и способностью действовать) и дхармой (праведной дисциплиной), и снабдил конями, дабы дитя было вооружено для жизни долга и действенного подвига».

जातमात्रम्just-born
जातमात्रम्:
Karma
TypeAdjective
Rootजातमात्र
FormNeuter, Accusative, Singular
सुतम्son
सुतम्:
Karma
TypeNoun
Rootसुत
FormMasculine, Accusative, Singular
तम्him
तम्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Accusative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
विश्वामित्रःViśvāmitra
विश्वामित्रः:
Karta
TypeNoun
Rootविश्वामित्र
FormMasculine, Nominative, Singular
महामुनिःgreat sage
महामुनिः:
Karta
TypeNoun
Rootमहामुनि
FormMasculine, Nominative, Singular
संयोज्यhaving endowed/connected (having furnished)
संयोज्य:
TypeVerb
Rootसम्-युज्
Formल्यप् (absolutive/gerund), Parasmaipada (usage)
अर्थम्wealth, means
अर्थम्:
Karma
TypeNoun
Rootअर्थ
FormMasculine, Accusative, Singular
तथाlikewise, also
तथा:
TypeIndeclinable
Rootतथा
धर्मम्dharma, righteousness
धर्मम्:
Karma
TypeNoun
Rootधर्म
FormMasculine, Accusative, Singular
अश्वैःwith horses
अश्वैः:
Karana
TypeNoun
Rootअश्व
FormMasculine, Instrumental, Plural
तैःwith those
तैः:
Karana
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Instrumental, Plural
समयोजयत्he endowed/furnished (he joined, provided)
समयोजयत्:
TypeVerb
Rootसम्-युज्
FormImperfect (Laṅ), 3rd, Singular, Parasmaipada

नारद उवाच

N
Nārada
V
Viśvāmitra
T
the newborn son (suta)
H
horses (aśva)