Mantri-Parīkṣā — Testing Ministers, Securing Counsel, and Ethical Criteria for Advisers (अध्याय ८४)
समर्थान् पूजयेद् यश्न नास्पर्ध: स्पर्थते च यः । न च कामाद् भयात् क्रोधाल्लोभाद् वा धर्ममुत्सूजेत्
bhīṣma uvāca | samarthān pūjayed yaś ca nāspardhaḥ spardhate ca yaḥ | na ca kāmād bhayāt krodhāl lobhād vā dharmam utsṛjet |
Бхишма сказал: Следует чтить тех, кто способен и достоин. Подходящий советник — тот, кто не вступает в соперничество из мелочной вражды, не завидует тем, кто не годится для состязания, и не отступает от дхармы под давлением желания, страха, гнева или жадности. Такая стойкость и свобода от низких побуждений — признак человека, которому можно доверить тайный совет.
भीष्म उवाच
A ruler should respect the truly capable, and choose confidential advisers who remain anchored in dharma—unmoved by desire, fear, anger, or greed—and who avoid petty rivalry and envy.
In the Shanti Parva, Bhishma instructs Yudhishthira on statecraft and ethical governance; here he lists traits that qualify a person to be trusted in secret counsel and high responsibility.