Chapter 81: Trust, Allies, and the Qualifications of the King’s Artha-Secretary (अर्थसचिव)
तं शक््त्या वर्धमानश्न सर्वतः परिबृंहयेत् । नित्यं क्षताद् वारयति यो धर्मेष्वपि कर्मसु
taṁ śaktyā vardhamānaś ca sarvataḥ paribṛṁhayet | nityaṁ kṣatād vārayati yo dharmeṣv api karmasu ||
Бхишма сказал: «По мере того как растут собственные силы и благополучие, следует, насколько возможно, укреплять того человека (царя) и содействовать его благу со всех сторон. Истинный друг — тот, кто даже в делах дхармы непрестанно старается уберечь царя от потерь и тревожится при мысли о вреде, который может постигнуть царя. А те, кто желает царю ущерба и гибели, должны считаться его врагами.»
भीष्म उवाच
A true friend is defined by active, continual concern for the ruler’s welfare: using one’s growing capacity to strengthen him, and preventing his loss even while pursuing dharmic duties; those wishing the ruler’s ruin are enemies.
In the Shanti Parva’s instruction on rajadharma and conduct, Bhishma advises Yudhishthira on how to recognize genuine allies: friends protect and promote the king’s prosperity, whereas those who seek his harm are to be treated as foes.