Yogakṣema, Purohita, and the Mucukunda–Vaiśravaṇa Dialogue (योगक्षेम–पुरोहित–मुचुकुन्दवैश्रवणसंवादः)
यत्रादृष्टं भयं ब्रह्म प्रजानां शमयत्युत । दृष्टं च राजा बाहुभ्यां तद् राज्यं सुखमेधते
yatrādṛṣṭaṃ bhayaṃ brahma prajānāṃ śamayaty uta | dṛṣṭaṃ ca rājā bāhubhyāṃ tad rājyaṃ sukham edhate ||
Бхишма сказал: Там, где «невидимый страх» — благоговение перед брахманской властью и священным законом дхармы — удерживает и умиротворяет людей, и где вместе с тем стоит «видимая сила» царя, опирающаяся на мощь его рук, — то царство процветает в счастье.
भीष्म उवाच