यथासुखं यथाजोष॑ं जयो5यमनुभूयताम् | विश्रान्तॉल्लब्धविज्ञानान् श्वः समेतास्मि व: पुन:,“अब इस समय तुमलोग सुखपूर्वक जी भरकर इस विजयजनित आनन्दका अनुभव करो। अच्छी तरह विश्राम करके जब तुम्हारा चित्त स्वस्थ हो जाय, तब फिर कल तुम लोगोंसे मिलूँगा'
yathāsukhaṁ yathājoṣaṁ jayo ’yam anubhūyatām | viśrāntāllabdhavijñānān śvaḥ sametāsmi vaḥ punaḥ |
Вайшампаяна сказал: «Ныне, в покое и по полной вашей воле, вкусите радость, рожденную этой победой. Когда вы хорошо отдохнёте и вновь обретёте ясность разумения, завтра я снова встречусь со всеми вами».
वैशम्पायन उवाच
Even after success, one should enjoy results in a measured way, then restore mental clarity through rest; sound judgment (vijñāna) is presented as necessary for what comes next.
The speaker instructs the group to savor the happiness of victory for the moment, to rest and recover composure, and promises to meet them again the next day for further discussion or action.