Śānti Parva Adhyāya 43 — Yudhiṣṭhira’s Stuti of Kṛṣṇa
Assembly Hymn of Many Names
शुचिश्रवा हृषीकेशो घृतार्चिहँस उच्यते । त्रिचक्षु: शम्भुरेकस्त्वं विभुर्दामोदरोडपि च
śuciśravā hṛṣīkeśo ghṛtārcihaṁsa ucyate | tricakṣuḥ śambhur ekaḥ tvaṁ vibhur dāmodaro 'pi ca ||
Вайшампаяна сказал: «Твоя слава безупречно чиста. Ты — Хришикеша (Hṛṣīkeśa), внутренний владыка и побудитель всех чувств. Ты — Пуруша жертвоприношения, чьё пламя — топлёное масло; тебя также зовут Хамса (Haṁsa), незапятнанное Высшее Я. Ты и Шамбху (Śambhu), трёхокий Господь, — одно. Хотя ты всепроникающ и самодержавен, ты же и Дамодара (Dāmodara) — возлюбленный, позволивший Яшоде (Yaśodā) связать себя.»
वैशम्पायन उवाच
The verse teaches the unity of the Supreme across diverse names and forms: the same Lord is the inner controller of the senses (Hṛṣīkeśa), the principle of sacrifice (yajña), the stainless transcendent Self (Haṁsa), and is non-different from Śiva (Śambhu). It also highlights a key bhakti ethic: the all-pervading God freely accepts intimacy and ‘bondage’ out of love (Dāmodara).
Within the Śānti Parva’s reflective discourse, Vaiśampāyana reports a hymn-like praise addressed to the Supreme Lord, stringing together revered epithets to affirm his purity, cosmic sovereignty, and compassionate accessibility to devotees.