Nārada’s Account of the Kaliṅga Svayaṃvara: Duryodhana’s Seizure and Karṇa’s Escort
तमन्वगाद् रथी खड््गी बद्धगोधाडुलित्रवान् | कर्ण: शस्त्रभृतां श्रेष्ठ: पृष्ठत: पुरुषर्षभ
tam anvagād rathī khaḍgī baddha-godhāṅgulitravān | karṇaḥ śastrabhṛtāṃ śreṣṭhaḥ pṛṣṭhataḥ puruṣarṣabha puruṣottama ||
Нарада сказал: Затем Карна — лучший среди носящих оружие — последовал позади. Взойдя на колесницу, с мечом в руке и крепко закрепив наручи и защиту пальцев, он поехал вслед за Дурьодханой. Эта сцена подчёркивает стойкую верность и боевую готовность, но вместе с тем предвещает нравственное напряжение служения делу, которое может быть адхармой.
नारद उवाच
The verse highlights the moral complexity of loyalty: Karṇa’s exemplary martial discipline and steadfast following of his ally show commitment and readiness, yet invite reflection on whether devotion to a person should be subordinated to devotion to dharma.
Nārada narrates that Karṇa, fully armed and mounted on his chariot, proceeds behind Duryodhana, indicating that he is accompanying and supporting him in a tense, action-oriented moment.