Prāyaścitta-vidhāna: Tapas, Dāna, Vrata, and Proportional Expiation (प्रायश्चित्तविधानम्)
जातिश्रेण्यधिवासानां कुलधर्माश्चव सर्वतः । वर्जयन्ति च ये धर्म तेषां धर्मो न विद्यते
jātiśreṇyadhivāsānāṁ kuladharmāś caiva sarvataḥ | varjayanti ca ye dharma teṣāṁ dharmo na vidyate ||
Вьяса сказал: Те, кто всячески оставляет обязанности, подобающие его рождению и общественному укладу, его положению и образу жизни, а также родовые установления семьи — и кто отбрасывает саму дхарму, — не имеет больше дхармы, к которой можно воззвать. Для таких людей никакое искупление и никакой исправительный обряд не способен поистине вернуть чистоту, ибо отвергнута сама почва нравственного порядка.
व्यास उवाच
If a person rejects the foundational duties tied to social identity (jāti/śreṇī), life-situation (adhivāsa), and family tradition (kuladharma), and even abandons dharma as a principle, then there remains no moral framework through which expiation can operate; reform presupposes acceptance of dharma.
In the Śānti Parva’s instruction on righteous conduct, Vyāsa states a strict ethical principle: deliberate abandonment of one’s rightful duties and of dharma itself places a person outside the remedial scope of prāyaścitta (expiation), because the person has renounced the very authority that makes correction meaningful.