Previous Verse
Next Verse

Shloka 8

धर्मद्वारबहुत्वविमर्शः — Reflection on the Many ‘Doors’ of Dharma (Śānti-parva 342)

अर्जुन बोले--भूत, वर्तमान और भविष्य--तीनों कालोंके स्वामी, सम्पूर्ण भूतोंके स्रष्टा, अविनाशी, जगदाधार तथा सम्पूर्ण लोकोंको अभय देनेवाले जगन्नाथ, भगवन्‌, नारायणदेव! महर्षियोंने आपके जो-जो नाम कहे हैं तथा पुराणों और वेदोंमें कर्मानुसार जो-जो गोपनीय नाम पढ़े गये हैं, उन सबकी व्याख्या मैं आपके मुहसे सुनना चाहता हूँ। प्रभो! केशव! आपके सिवा दूसरा कोई उन नामोंकी व्युत्पत्ति नहीं बता सकता || ५-- ७ || श्रीभगवानुवाच ऋग्वेदे सयजुर्वेदे तथैवाथर्वसामसु । पुराणे सोपनिषदे तथैव ज्यौतिषेडर्जुन,श्रीभगवान्‌ने कहा--अर्जुन! ऋग्वेद, यजुर्वेद, सामवेद, अथर्ववेद, उपनिषद्‌, पुराण, ज्योतिष, सांख्यशास्त्र, योगशास्त्र तथा आयुर्वेदमें महर्षियोंने मेरे बहुत-से नाम कहे हैं

arjuna uvāca—bhūta-vartamāna-bhaviṣya-tri-kāla-svāmin, sarva-bhūta-sraṣṭṛ, avināśin, jagad-ādhāra tathā sarva-lokābhaya-prada jagannātha, bhagavan nārāyaṇa-deva! maharṣibhir yāni yāni nāmāni tava proktāni, purāṇeṣu vedeṣu ca karmānusāreṇa yāni yāni guhyāni nāmāni paṭhitāni, teṣāṃ sarveṣāṃ vyākhyānaṃ tava mukhāt śrotum icchāmi. prabho keśava! tvad-anyaḥ kaścid eṣāṃ nāmnāṃ vyutpattiṃ vaktuṃ na śaknoti. śrībhagavān uvāca—ṛgvede sa-yajurvede tathā atharva-sāmasu, purāṇe sopaniṣade tathā jyautiṣe ’rjuna, sāṅkhye yoge tathāyurvede maharṣibhir mama bahūni nāmāni proktāni.

Арджуна сказал: «О Владыка трёх времён — прошлого, настоящего и будущего; Творец всех существ; Непреходящий; опора мироздания; Джаганнатха, дарующий бесстрашие всем мирам, — о благословенный Нараяна! Великие риши произнесли множество Твоих имён, и в Пуранах и Ведах есть также сокровенные имена, преподаваемые согласно закону кармы и её плодов. Я желаю услышать из Твоих собственных уст истолкование всех этих имён. О Господин, Кешава, — никто, кроме Тебя, не может раскрыть истинное происхождение и смысл этих имён». Благословенный Господь сказал: «О Арджуна, в Ригведе, Яджурведе, Самаведе и Атхарваведе; в Пуранах вместе с Упанишадами; и также в Джйотише, Санкхье, Йоге и Аюрведе — великие провидцы провозгласили многие Мои имена».

ऋग्वेदेin the Rigveda
ऋग्वेदे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootऋग्वेद
FormMasculine, Locative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
यजुर्वेदेin the Yajurveda
यजुर्वेदे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootयजुर्वेद
FormMasculine, Locative, Singular
तथाlikewise
तथा:
TypeIndeclinable
Rootतथा
एवindeed/just
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
अथthen/also
अथ:
TypeIndeclinable
Rootअथ
अथर्वसामसुin the Atharva- and Sama(-veda)s
अथर्वसामसु:
Adhikarana
TypeNoun
Rootअथर्वसामन्
FormNeuter, Locative, Plural
पुराणेin the Purana
पुराणे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootपुराण
FormNeuter, Locative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
उपनिषदिin the Upanishad
उपनिषदि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootउपनिषद्
FormFeminine, Locative, Singular
तथाlikewise
तथा:
TypeIndeclinable
Rootतथा
एवindeed/just
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
ज्योतिषेin Jyotisha (astronomy/astrology)
ज्योतिषे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootज्योतिष्
FormNeuter, Locative, Singular
अर्जुनO Arjuna
अर्जुन:
TypeNoun
Rootअर्जुन
FormMasculine, Vocative, Singular

अर्जुन उवाच

A
Arjuna
Ś
Śrī Bhagavān (Nārāyaṇa/Keśava)
M
Maharṣis (great seers)
Ṛgveda
Y
Yajurveda
S
Sāmaveda
A
Atharvaveda
U
Upaniṣads
P
Purāṇas
J
Jyotiṣa
S
Sāṅkhya
Y
Yoga
Ā
Āyurveda