Puruṣaikatva-vyākhyāna: The One Virāṭ Puruṣa and the Many ‘Puruṣas’
Rudra–Brahmā Saṃvāda
ततोअस्य तुष्टो भगवान् भक्त्या नारायणो हरि: । अनन्यभक्तस्य सतस्तत्परस्य जितात्मन:,उन्होंने अपने मनको जीत लिया था और वे सदा भगवान्के भजनमें ही लगे रहते थे। अपने उस अनन्य भक्तकी भक्तिसे भगवान् श्रीनारायण हरि बहुत संतुष्ट हुए
tato ’sya tuṣṭo bhagavān bhaktyā nārāyaṇo hariḥ | ananyabhaktasya sataḥ tatparasya jitātmanaḥ ||
Бхишма сказал: «Тогда благословенный Господь — Нараяна, Хари (Nārāyaṇa, Hari) — возрадовался ему за его преданность. Ибо он был истинным, единственным в своей вере преданным, всецело устремлённым к Господу, владеющим собой, победившим свой ум.»
भीष्म उवाच
Exclusive devotion (ananyabhakti), sincerity, and self-mastery (jitātmā) are presented as the qualities that please the Lord; divine favor is shown as responding to inner discipline and single-pointed dedication rather than mere external acts.
Bhīṣma describes how the Lord Nārāyaṇa (Hari) becomes satisfied with a particular devotee because that person is unwaveringly devoted, morally sincere, and has conquered the mind—thereby setting up the idea that divine grace follows steadfast bhakti and self-control.