Śuka’s Guṇa-Transcendence and Vyāsa’s Consolation (शुकगति-वर्णनम्)
यथा क्षेत्र मृदूभूतमद्भिराप्लावितं तथा । जनयत्यड्कुरं कर्म नृणां तद्वत् पुनर्भवम्,जैसे जिस खेतको जोतकर खूब मुलायम बना दिया गया हो और यथासमय उसे पानीसे सींचा गया हो, वही बोये हुए बीजमें अंकुर उत्पन्न करता है, उसी प्रकार मनुष्योंका शुभ-अशुभ कर्म ही पुनर्जन्मका उत्पादन करता है
yathā kṣetraṃ mṛdūbhūtam adbhir āplāvitaṃ tathā | janayaty aṅkuraṃ karma nṛṇāṃ tadvat punarbhavam ||
Джанaka сказал: «Как поле, хорошо вспаханное, размягчённое и вовремя орошённое, даёт росток из посеянного семени, так и деяния человека — благие или неблагие — порождают новое рождение».
जनक उवाच
Rebirth is not random: it is generated by one’s own karma. As a prepared and watered field makes a seed sprout, so moral and immoral actions mature into future embodiment and experience.
In a reflective, instructional exchange in the Śānti Parva, King Janaka explains a causal principle using an agrarian metaphor, linking human conduct (karma) to its inevitable fruition as renewed existence (punarbhava).