Previous Verse
Next Verse

Shloka 128

Śuka’s Guṇa-Transcendence and Vyāsa’s Consolation (शुकगति-वर्णनम्)

यद्यात्मनि परस्मिंक्षु समतामध्यवस्यसि । अथ मां कासि कस्येति किमर्थमनुपृच्छसि,यदि आप अपनेमें और दूसरेमें भी समभाव रखते हैं तो मुझसे बारंबार क्‍यों पूछते हैं कि “आप कौन हैं और किसकी हैं?”

yady ātmani parasmiṁś ca samatām adhyavasyasi | atha māṁ kāsi kasye ti kim artham anupṛcchasi ||

Бхишма сказал: «Если ты и в себе, и в других утвердился видеть одного и того же Атмана, то зачем ты снова и снова спрашиваешь меня: “Кто ты и чья ты?” Какой смысл в таких повторных расспросах?»

यदिif
यदि:
TypeIndeclinable
Rootयदि
आत्मनिin oneself
आत्मनि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootआत्मन्
FormMasculine, Locative, Singular
परस्मिन्in another (person)
परस्मिन्:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootपर
FormMasculine, Locative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
समताम्equanimity, sameness
समताम्:
Karma
TypeNoun
Rootसमता
FormFeminine, Accusative, Singular
अध्यवस्यसिyou determine/resolve (upon)
अध्यवस्यसि:
TypeVerb
Rootअधि-√वस् (अध्यवस्)
FormPresent, Second, Singular, Parasmaipada
अथthen, in that case
अथ:
TypeIndeclinable
Rootअथ
माम्me
माम्:
Karma
TypePronoun
Rootअहम्
FormAccusative, Singular
काwho? (fem.)
का:
TypePronoun
Rootकिम्
FormFeminine, Nominative, Singular
असिyou are
असि:
TypeVerb
Root√अस्
FormPresent, Second, Singular
कस्यof whom/whose
कस्य:
TypePronoun
Rootकिम्
FormGenitive, Singular
इतिthus (quotative)
इति:
TypeIndeclinable
Rootइति
किमर्थम्for what reason? why?
किमर्थम्:
TypeIndeclinable
Rootकिम् + अर्थ
अनुपृच्छसिyou ask (repeatedly), you inquire
अनुपृच्छसि:
TypeVerb
Rootअनु-√प्रच्छ्
FormPresent, Second, Singular, Parasmaipada

भीष्य उवाच

B
Bhishma

Educational Q&A

True equanimity (samatā) toward self and others makes social labels of identity and possession—‘who are you’ and ‘whose are you’—secondary. Bhishma challenges the inconsistency between professed equal vision and continued fixation on personal identification.

In the Shanti Parva’s instructional setting, Bhishma responds to a questioner who repeatedly asks about his identity and affiliation. He points out that if the questioner genuinely maintains equal regard toward self and others, such repeated probing into personal identity is unnecessary.