अव्यक्त-गुण-पुरुषविवेकः | Avyakta, Guṇas, and Discrimination of Puruṣa
अलिड़्ो लिड्रमात्मानमकाल: कालमात्मन: | असत्त्वं सत्त्वमात्मानमतत्त्वं तत््वमात्मन:
aliḍo liḍram ātmānam akālaḥ kālam ātmanaḥ | asattvaṃ sattvam ātmānam atattvaṃ tattvam ātmanaḥ ||
Васиштха сказал: «Хотя в истине Самость не отмечена тонким телом (liṅga-śarīra), она воображает себя отмеченной им. Хотя она вне времени, считает себя связанной временем и смертью. Хотя она превосходит гуны (guṇa), мнит себя составленной из саттвы (sattva); и хотя она лишена грубых элементов и иных начал, принимает себя за одну из “таттв” (tattva) среди таттв. Так, по заблуждению, чистая Самость принимается за то, чем она не является.»
वसिष्ठ उवाच
The verse teaches that bondage is a cognitive error: the timeless, attributeless Self is falsely identified with the subtle body, time/death, the guṇas (like sattva), and the material principles (tattvas). Liberation follows from correcting this misidentification through discernment.
In Śānti Parva’s mokṣa-oriented instruction, Vasiṣṭha is explaining to his listener how the Self is misconstrued as embodied and perishable. He lists common superimpositions—subtle body, mortality, guṇas, and elements—to show the mechanism of delusion and the need for discriminative knowledge.