Adhyātma–Adhibhūta–Adhidaivata Correspondences and the Triguṇa Lakṣaṇas (Śānti-parva 301)
सत्त्वं दशगुणं ज्ञात्वा रजो नवगुणं तथा । तमश्नाष्टगुणं ज्ञात्वा बुद्धिं सप्तगुणां तथा
sattvaṁ daśaguṇaṁ jñātvā rajo navaguṇaṁ tathā | tamaś cāṣṭaguṇaṁ jñātvā buddhiṁ saptaguṇāṁ tathā ||
Бхишма сказал: «Постигнув, что саттва отмечена десятью качествами, раджас — девятью, тамас — восемью, а разум (буддхи) — семью, человек, наделённый различением, обретает ступенчатое знание о составляющих опыта. Благодаря такому различению гун и внутреннего орудия он способен судить о достоинствах и изъянах предметов чувств и о движениях желания и тем самым продвигается по пути, ведущему за пределы мирского страдания к освобождению».
भीष्म उवाच
The verse teaches discriminative knowledge (viveka) of the guṇas—sattva, rajas, tamas—and of buddhi. By understanding their graded qualities, one can diagnose the roots of desire, suffering, and confusion, and orient practice toward clarity and liberation.
In the Śānti Parva’s instruction section, Bhishma continues his philosophical teaching to Yudhiṣṭhira, presenting a structured analysis of the guṇas and the inner faculties as part of a Sāṅkhya–Yoga framework aimed at peace, self-mastery, and mokṣa.