अध्याय २८६ — पराशर-उपदेशः
Ethical Restraint, Mortality, and Karma
न च मृत्योर्न चाधर्मान्न लोभान्न कुतश्चन । पीतामृतस्येवात्यन्तमिह वामुत्र वा भयम्
na ca mṛtyor na cādharmān na lobhān na kutaścana | pītāmṛtasyevātyantam iha vāmutra vā bhayam ||
Самаḍа сказал: «Я не боюсь смерти, не боюсь неправедности, не боюсь алчности — и вообще не боюсь ничего. Как тот, кто испил амриту и потому совершенно превзошёл ужас смерти, так и я лишён страха — и в этом мире, и в ином».
समड़ उवाच
The verse teaches radical fearlessness grounded in inner purity and spiritual assurance: one who is free from adharma and lobha, and who stands established in a higher realization (likened to having ‘drunk nectar’), is not shaken by death or by concerns of this world and the next.
In the didactic setting of the Śānti Parva, Samaḍa speaks as a teacher-like voice, declaring his state of unshakable confidence and moral-spiritual independence: he is not intimidated by death, wrongdoing, greed, or any external threat, whether pertaining to earthly life or the hereafter.