Aśmagīta: Janaka’s Inquiry on Loss, Kāla, and the Limits of Control (अश्मगीता)
नायमत्यन्तसंवासो लभ्यते जातु केनचित् । अपि स्वेन शरीरेण किमुतान्येन केनचित्
nāyam atyanta-saṃvāso labhyate jātu kenacit | api svena śarīreṇa kim utānyena kenacit ||
Джанака сказал: Никто никогда не обретает вечного совместного пребывания или непрерывного товарищества с кем бы то ни было. Если даже с собственным телом связь длится недолго, как она могла бы длиться с другим человеком?
जनक उवाच
All associations are impermanent: lasting togetherness with anyone is unattainable. Recognizing that even the bond with one’s own body ends, one should practice detachment, emotional steadiness, and adherence to dharma without clinging.
King Janaka is speaking in a didactic context within Śānti Parva, offering a reflective argument about the inevitability of separation to guide the listener toward dispassion and inner stability.