Previous Verse
Next Verse

Shloka 5

Jvarotpatti — The Origin and Distribution of Jvara

Fever

तेभ्य: सृजति भूतानि काल आत्मप्रचोदित: । एतेभ्यो य: परं ब्रूयादसद्‌ ब्रूयादसंशयम्‌

tebhyaḥ sṛjati bhūtāni kāla ātmapracoditaḥ | etebhyo yaḥ paraṃ brūyād asad brūyād asaṃśayam ||

Асита сказал: «Из этих начал Время, побуждаемое собственной присущей силой, порождает всех существ. Кто станет говорить о чём-то “высшем”, чем они, без сомнения, будет говорить о нереальном».

तेभ्यःfrom them / to them
तेभ्यः:
Apadana
TypePronoun
Rootतद्
Formmasculine/neuter, dative/ablative, plural
सृजतिcreates, produces
सृजति:
Karta
TypeVerb
Rootसृज्
Formpresent, third, singular, parasmaipada
भूतानिbeings, creatures, elements
भूतानि:
Karma
TypeNoun
Rootभूत
Formneuter, accusative, plural
कालःTime
कालः:
Karta
TypeNoun
Rootकाल
Formmasculine, nominative, singular
आत्मप्रचोदितःimpelled by himself (self-urged)
आत्मप्रचोदितः:
Karta
TypeAdjective
Rootआत्मप्रचोदित
Formmasculine, nominative, singular
एतेभ्यःfrom these
एतेभ्यः:
Apadana
TypePronoun
Rootएतद्
Formmasculine/neuter, ablative, plural
यःwho
यः:
Karta
TypePronoun
Rootयद्
Formmasculine, nominative, singular
परम्higher, beyond (something higher)
परम्:
Karma
TypeAdjective
Rootपर
Formneuter, accusative, singular
ब्रूयात्should say, would declare
ब्रूयात्:
Karta
TypeVerb
Rootब्रू
Formoptative (vidhiling), third, singular, parasmaipada
असत्non-being, falsehood, the unreal
असत्:
Karma
TypeNoun
Rootअसत्
Formneuter, accusative, singular
ब्रूयात्should say, would declare
ब्रूयात्:
Karta
TypeVerb
Rootब्रू
Formoptative (vidhiling), third, singular, parasmaipada
असंशयम्undoubtedly, without doubt
असंशयम्:
TypeIndeclinable
Rootअसंशय

असित उवाच

A
Asita
K
Kāla (Time)