Vānaprastha-vṛtti and the Transition toward the Fourth Āśrama (वानप्रस्थवृत्तिः चतुर्थाश्रमोपक्रमश्च)
एवं होतेन योगेन युज्जानो होवमन्ततः । अपि जिज्ञासमानो5पि शब्दब्रह्मातिवर्तते,इस प्रकार सिद्धिपर्यन्त इस योगका अभ्यास करनेवाला पुरुष यदि ब्रह्मका जिज्ञासु हो तो वेदोक्त सकाम कर्मोकी सीमाको लाँघ जाता है
evaṁ hotena yogena yujjāno hovam antataḥ | api jijñāsamāno 'pi śabda-brahmātivartate ||
Вьяса сказал: Так, когда человек дисциплинирует себя посредством этого хорошо освоенного йогического пути и доводит его до окончательного совершенства, тогда—even если он ещё лишь вопрошающий о Брахмане—он превосходит «Брахмана звука», то есть ведийскую область ритуальных предписаний и деяний, совершаемых ради желаемого плода.
व्यास उवाच
Steady yoga, carried to completion, enables a seeker to go beyond the Veda’s ritual-and-reward framework (śabda-brahma) and move toward higher Brahman-realization; inner discipline outranks desire-motivated religious action.
In the didactic setting of Śānti Parva, Vyāsa is explaining the transformative power of yoga: even a person still in the stage of inquiry (jijñāsā) can, through accomplished practice, surpass the limits of Vedic ritualism and its fruit-oriented duties.