Adhyāya 222 — ब्रह्मस्थानप्राप्ति: मोक्षधर्मे समत्वव्रतम्
Attaining the Brahman-Station: The Vow of Equanimity in Mokṣadharma
प्रह्माद उवाच आर्जवेनाप्रमादेन प्रसादेनात्मवत्तया । वृद्धशुश्रूषया शक्र पुरुषो लभते महत्
prahlāda uvāca | ārjavena apramādena prasādena ātmavattayā | vṛddhaśuśrūṣayā śakra puruṣo labhate mahat ||
Прахлада сказал: «О Шакра (Индра), прямотой, неусыпной внимательностью, ясностью и спокойствием ума, самообладанием и преданным служением старшим человек обретает величие и восходит к возвышенному состоянию».
प्रह्माद उवाच
Greatness is achieved through inner and outer discipline: honesty (ārjava), vigilant non-negligence (apramāda), serene clarity (prasāda), self-mastery (ātmavattā), and respectful service to elders (vṛddhaśuśrūṣā).
Prahlāda addresses Śakra (Indra) and summarizes the virtues that lead a person to an exalted state, presenting an ethical instruction within the didactic setting of the Śānti Parva.