श्रीशक्रसंवादः — The Dialogue of Śrī
Lakṣmī) and Śakra (Indra
जो देवताओं और पितरोंके साथ (अर्थात् उन्हें उनका भाग अर्पण करके) भोजन करते हैं, वे इस लोकमें पुत्र-पौत्रोंके साथ रहकर आनन्द भोगते हैं और परलोकमें भी उन्हें परम उत्तम गति प्राप्त होती है ।।
ye devatābhiḥ pitṛbhiś ca sārdhaṁ (tānāṁ bhāgaṁ samarpya) bhuñjate, te ’smin loke putra-pautraiḥ saha sthitvā ānandaṁ bhuñjate, paraloke ’pi ca teṣāṁ paramottamā gatiḥ prāpyate.
Бхишма говорит: «Те, кто вкушают пищу лишь после того, как должным образом принесут надлежащую долю богам и Питрам (предкам), живут в этом мире в радости вместе с сыновьями и внуками; и после смерти также достигают высшего и наилучшего состояния.» (Так завершается в «Махабхарате», в «Шанти-парве», в разделе «Мокша-дхарма», двести двадцать первая глава, именуемая «Амритапрашаника/Амритабходжана», о освящённой трапезе, подобной амрите.)
भीष्य उवाच
One should not consume food selfishly; eating becomes dharmic when preceded by offering the due portions to the gods and the ancestors. Such disciplined gratitude sustains family prosperity here and leads to an excellent posthumous destiny.
In Bhishma’s instruction within the Moksha-dharma section, he concludes a teaching on sanctified eating: the householder who honors devas and pitrs through offerings before meals enjoys happiness with descendants in this life and attains a superior state after death.