न चक्षुषा पश्यति रूपमात्मनो न चापि संस्पर्शमुपैति किंचित् । न चापि तै: साधयते तु कार्य ते त॑ न पश्यन्ति स पश्यते तान्,कोई भी इन चर्मचक्षुओंके द्वारा आत्माके स्वरूपको नहीं देख सकता। अपनी त्वचासे उसका स्पर्श भी नहीं कर सकता। भाव यह कि इन्द्रियोंद्वारा आत्माको जाननेका कोई कार्य नहीं किया जा सकता। वे इन्द्रियाँ उसे नहीं देखतीं; पर वह आत्मा उन सबको देखता है
na cakṣuṣā paśyati rūpam ātmano na cāpi saṁsparśam upaiti kiñcit | na cāpi taiḥ sādhayate tu kāryaṁ te taṁ na paśyanti sa paśyate tān ||
Бхишма учит: «Глаз не может увидеть образ Атмана, и кожа не может поистине коснуться его. Ни одно чувство не способно совершить дело познания Атмана. Чувства не видят То; напротив, Атман — свидетель, который видит сами чувства.»
भीष्म उवाच
The Self (ātman) is not an object of sensory perception; it is the witnessing consciousness by which the senses and their experiences are known. Therefore, self-knowledge requires inner discernment rather than reliance on sight, touch, and other sense-data.
In the Shanti Parva’s instruction on dharma and liberation, Bhishma is advising Yudhishthira on the nature of the Self. He contrasts the limitations of the senses with the Self’s role as the seer/witness, guiding the listener toward a more inward, contemplative understanding.