Dama-pradhāna-dharma (Self-restraint as the Root of Dharma) — Śānti-parva 154
कि करिष्यथ शोचित्वा मृतं किमनुशोचथ । सर्वस्य हि प्रभु: कालो धर्मत: समदर्शन:
kiṁ kariṣyatha śocitvā mṛtaṁ kim anuśocatha | sarvasya hi prabhuḥ kālo dharmataḥ samadarśanaḥ ||
Бхишма сказал: «Чего вы добьётесь скорбью? Зачем оплакивать того, кто уже умер — разве вы можете вернуть его к жизни? Лишь Время — владыка и господин всего; согласно дхарме, оно взирает на всех равным взором».
भीष्म उवाच
Grief cannot reverse death; therefore one should restrain excessive lamentation and recognize Kāla (Time) as the impartial sovereign operating in accordance with dharma.
In the Śānti Parva, Bhīṣma instructs and consoles by redirecting attention from emotional lament to a dharmic understanding of mortality and the inevitability of Time.