आपद्धर्मनिर्णयः — विश्वामित्र-श्वपचसंवादः
Apaddharma Determination: Dialogue of Viśvāmitra and the Śvapaca
उदार यद् भवानाह नैतच्चित्रं भवद्विधे । विहितो यस्तु मार्गो मे हितार्थ शृणु तं मम
udāra yad bhavān āha naitac citraṃ bhavad-vidhe | vihito yas tu mārgo me hitārthaṃ śṛṇu taṃ mama ||
Бхишма сказал: «О кот, щедрые слова, что ты произнёс, вовсе не удивительны для такого, как ты. Теперь выслушай путь, который я наметил — ради блага обеих сторон».
भीष्म उवाच
Nobility of speech and intention is recognized as natural in the virtuous; the ethical focus then shifts to a practical, welfare-oriented course of action (mārga) meant to benefit all concerned.
Bhishma responds to a respectful, generous statement from his interlocutor, affirms that such conduct is expected from a wise person, and introduces the next instruction: a plan or guideline he has determined for the mutual good of both parties.