Previous Verse
Next Verse

Shloka 6

Satya–Anṛta Viveka (Discrimination between Truth and Falsehood) | सत्य–अनृत विवेकः

तादृशो बध्यते बालो यत्र सत्यमनिष्ठितम्‌ सत्यानते विनिश्चित्य ततो भवति धर्मवित्‌,जिसमें सत्य स्थिर न हो, ऐसा मूर्ख मनुष्य ही मारा जाता है। सत्य और असत्यका निर्णय करके सत्यका पालन करनेवाला पुरुष ही धर्मज्ञ माना जाता है

tādṛśo badhyate bālo yatra satyam aniṣṭhitam | satyānṛte viniścitya tato bhavati dharmavit ||

«Глупец гибнет там, где истина не утверждена прочно. Тот же, кто тщательно различает истину и ложь и затем следует истине, по праву считается знающим дхарму.»

तादृशःsuch (a one)
तादृशः:
Karta
TypeAdjective
Rootतादृश
FormMasculine, Nominative, Singular
बध्यतेis bound / is punished
बध्यते:
TypeVerb
Rootबन्ध्
FormPresent, 3rd, Singular, Atmanepada, Passive
बालःa fool / childish person
बालः:
Karta
TypeNoun
Rootबाल
FormMasculine, Nominative, Singular
यत्रwhere
यत्र:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootयत्र
सत्यम्truth
सत्यम्:
Karta
TypeNoun
Rootसत्य
FormNeuter, Nominative, Singular
अनिष्ठितम्not established / not firmly set
अनिष्ठितम्:
TypeAdjective
Rootनिष्ठित
FormNeuter, Nominative, Singular
सत्यtruth
सत्य:
Karma
TypeNoun
Rootसत्य
FormNeuter, Accusative, Singular
अनृतेin untruth / in falsehood
अनृते:
Adhikarana
TypeNoun
Rootअनृत
FormNeuter, Locative, Singular
विनिश्चित्यhaving ascertained / having decided
विनिश्चित्य:
TypeVerb
Rootवि + नि + चि
FormAbsolutive (Gerund), Parasmaipada/Atmanepada-neutral
ततःthereupon / then
ततः:
TypeIndeclinable
Rootततः
भवतिbecomes / is
भवति:
TypeVerb
Rootभू
FormPresent, 3rd, Singular, Parasmaipada
धर्मवित्knower of dharma
धर्मवित्:
Karta
TypeNoun
Rootधर्मविद्
FormMasculine, Nominative, Singular

भीष्म उवाच

B
Bhishma