Previous Verse
Next Verse

Shloka 19

Satya–Anṛta Viveka (Discrimination between Truth and Falsehood) | सत्य–अनृत विवेकः

प्राणात्यये विवाहे च वक्तव्यमनृतं भवेत्‌

prāṇātyaye vivāhe ca vaktavyam anṛtaṃ bhavet

Бхишма сказал: «Когда на кону жизнь, а также в деле брака, может оказаться праведным сказать то, что не соответствует истине».

प्राणात्ययेin danger of life / at the point of death
प्राणात्यये:
Adhikarana
TypeNoun
Rootप्राणात्यय
FormMasculine, Locative, Singular
विवाहेin marriage (ceremony)
विवाहे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootविवाह
FormMasculine, Locative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
वक्तव्यम्to be spoken / should be said
वक्तव्यम्:
Karma
TypeVerb
Rootवच्
FormNeuter, Nominative, Singular
अनृतम्untruth / falsehood
अनृतम्:
Karta
TypeNoun
Rootअनृत
FormNeuter, Nominative, Singular
भवेत्may be / would be
भवेत्:
TypeVerb
Rootभू
FormOptative (Vidhi-lin), Third, Singular

भीष्म उवाच

B
Bhīṣma