Gaṇānāṃ Vṛttiḥ — On the Sustenance and Cohesion of Assemblies
Gaṇa-nīti
न चोद्योगेन बुद्धया वा रूपद्रव्येण वा पुन: । भेदाच्चैव प्रदानाच्च भिद्यन्ते रिपुभिर्गणा:
na codyogena buddhayā vā rūpadravyeṇa vā punaḥ | bhedāc caiva pradānāc ca bhidyante ripubhir gaṇāḥ ||
Бхишма сказал: Даже если люди равны по рождению и роду, они не могут быть одинаковы в усердии, разуме, а также в облике и богатстве. Враги пользуются этими различиями: сеют раздор и подкупают некоторых — и тем раскалывают единое тело гаṇы (республики/олигархической конфедерации). Потому для гаṇы непоколебимое единство — величайшее прибежище и сила граждан.
भीष्म उवाच
Unity is the strongest protection for a republic or collective polity. Since people naturally differ in effort, intelligence, and wealth, enemies can exploit these differences through factionalism and bribery; therefore, maintaining solidarity is essential.
In the Shanti Parva’s instruction on governance and social order, Bhishma advises about the vulnerabilities of a gaṇa (republic/assembly). He explains how adversaries destabilize such polities by creating internal divisions and buying off members.