Previous Verse
Next Verse

Shloka 28

Jaitrya-nimitta: Signs of Prospective Victory and the Priority of Conciliation (जयलक्षण-निमित्त तथा सान्त्व-प्रधान नीति)

न हि तस्यान्यथा पीडा शक्‍्या कर्तु तथाविधा । यथा सार्धममित्रेण सर्वतः प्रतिबाधनम्‌

na hi tasyānyathā pīḍā śakyā kartuṃ tathāvidhā | yathā sārdham amitreṇa sarvataḥ pratibādhanam ||

Бхишма сказал: «Нельзя причинить ему такую боль иначе, как заключив соглашение с его врагом и стеснив его со всех сторон. Потому войну следует вести так, чтобы противная сторона оказалась в опасности на всех направлениях».

not
:
TypeIndeclinable
Root
हिindeed/for
हि:
TypeIndeclinable
Rootहि
तस्यof him/of that
तस्य:
TypePronoun
Rootतद्
Formmasculine/neuter, genitive, singular
अन्यथाotherwise/in another way
अन्यथा:
TypeIndeclinable
Rootअन्यथा
पीडाpain/affliction
पीडा:
Karta
TypeNoun
Rootपीडा
Formfeminine, nominative, singular
शक्याpossible/able to be done
शक्या:
TypeAdjective
Rootशक्य
Formfeminine, nominative, singular
कर्तुम्to do/to make
कर्तुम्:
TypeVerb
Rootकृ
Forminfinitive
तथाthus/so
तथा:
TypeIndeclinable
Rootतथा
विधाof such a kind
विधा:
TypeAdjective
Rootविधा
Formfeminine, nominative, singular
यथाas/just as
यथा:
TypeIndeclinable
Rootयथा
सार्धम्together/along with
सार्धम्:
TypeIndeclinable
Rootसार्धम्
अमित्रेणwith an enemy
अमित्रेण:
Karana
TypeNoun
Rootअमित्र
Formmasculine, instrumental, singular
सर्वतःfrom all sides/everywhere
सर्वतः:
TypeIndeclinable
Rootसर्वतः
प्रतिबाधनम्obstruction/harassment/checking
प्रतिबाधनम्:
Karta
TypeNoun
Rootप्रतिबाधन
Formneuter, nominative, singular

भीष्म उवाच

B
Bhīṣma
E
enemy (amitra)

Educational Q&A

Bhīṣma teaches a hard-edged principle of rāja-nīti: the most effective way to break an opponent is not only direct combat but strategic containment—using alliances (even with a foe) to obstruct and pressure the target from every direction.

In Śānti Parva, Bhīṣma instructs Yudhiṣṭhira on governance and policy. Here he explains a tactical maxim: suffering and defeat are best imposed by surrounding an adversary through coordinated action, so the enemy party finds no safe avenue and is forced into crisis on all sides.