Vāg-yuddha and Nimitta-darśana before the Gadāyuddha
Verbal Duel and Omens
कुरुक्षेत्रं परं पुण्यं पावन स्वर्ग्यमेव च । दैवतैर्ऋषिभिर्जुषं ब्राह्मणैश्व महात्मभि:,“नृपश्रेष्ठ! मैंने माहात्म्य-कथा कहनेवाले ऋषियोंके मुखसे यह सुना है कि कुरुक्षेत्र परम पावन पुण्यमय तीर्थ है। वह स्वर्ग प्रदान करनेवाला है। देवता, ऋषि तथा महात्मा ब्राह्मण सदा उसका सेवन करते हैं
kurukṣetraṁ paraṁ puṇyaṁ pāvanaṁ svargyam eva ca | daivatair ṛṣibhir juṣaṁ brāhmaṇaiś ca mahātmabhiḥ ||
Санджая сказал: «Курукшетра — место высшей святости: оно очищает и воистину дарует небеса. Я слышал от мудрецов, повествующих о его величии, что это священное поле непрестанно посещают и чтут боги, риши и великодушные брахманы».
संजय उवाच