प्रजापतिसुतेनाथ भूगुणा लोकभावन: । अतिकाय: स तेजस्वी लोकसारो विनिर्मित:,ब्रह्माजीके पुत्र महर्षि भृगुने तीव्र तपस्यासे भरे हुए लोकमंगलकारी विशालकाय एवं तेजस्वी दधीचको उत्पन्न किया था। ऐसा जान पड़ता था, मानो सम्पूर्ण जगत्के सारतत्त्वसे उनका निर्माण किया गया हो
vaiśampāyana uvāca |
prajāpatisutena atha bhṛguṇā lokabhāvanaḥ |
atikāyaḥ sa tejasvī lokasāro vinirmitaḥ ||
Вайшампаяна сказал: Затем мудрец Бхригу, сын Праджапати, породил Дадхичу — благодетеля миров, исполинского роста и сияющей мощи. Он казался созданным из самой сути вселенной, рожденным силой суровой аскезы ради блага всех.
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights the ethical ideal that great spiritual power (tejas) and extraordinary birth are meant for lokahita—benefit of the world. Ascetic attainment is portrayed not as self-display but as a creative, protective force aligned with cosmic welfare.
Vaiśampāyana describes the origin and extraordinary nature of the sage Dadhīca: Bhṛgu, identified as Prajāpati’s son, brings him forth as a vast and radiant being, seemingly made from the very essence of the universe, emphasizing his destined role as a world-benefactor.