Previous Verse
Next Verse

Shloka 19

Asita Devala Observes Jaigīṣavya’s Yogic Attainment and Chooses Mokṣa-dharma (देवल-जैगीषव्योपाख्यानम्)

तस्या नद्यास्तु तीरे वै सर्वे देवा: सवासवा: । विश्वेदेवाः समरुतो गन्धर्वाप्सरसश्ष ह

tasyā nadyāstu tīre vai sarve devāḥ savāsavāḥ | viśvedevāḥ samaruto gandharvāpsarasaś ca ha ||

Вайшампаяна сказал: На берегу той реки, воистину, присутствовали все боги — вместе с Индрой; Вишведевы, Маруты, а также Гандхарвы и Апсары.

तस्याःof that (river)
तस्याः:
Sambandha
TypePronoun
Rootतद्
FormFeminine, Genitive, Singular
नद्याःof the river
नद्याः:
Sambandha
TypeNoun
Rootनदी
FormFeminine, Genitive, Singular
तुindeed/but
तु:
TypeIndeclinable
Rootतु
तीरेon the bank
तीरे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootतीर
FormNeuter, Locative, Singular
वैindeed/verily
वै:
TypeIndeclinable
Rootवै
सर्वेall
सर्वे:
Karta
TypeAdjective
Rootसर्व
FormMasculine, Nominative, Plural
देवाःgods
देवाः:
Karta
TypeNoun
Rootदेव
FormMasculine, Nominative, Plural
with
:
TypeIndeclinable
Root
वासवाःthe Vasus
वासवाः:
Karta
TypeNoun
Rootवासव
FormMasculine, Nominative, Plural
विश्वेदेवाःthe Viśvedevas (All-gods)
विश्वेदेवाः:
Karta
TypeNoun
Rootविश्वदेव
FormMasculine, Nominative, Plural
with
:
TypeIndeclinable
Root
मरुतःthe Maruts
मरुतः:
Karta
TypeNoun
Rootमरुत्
FormMasculine, Nominative, Plural
गन्धर्वGandharvas
गन्धर्व:
Karta
TypeNoun
Rootगन्धर्व
FormMasculine, Nominative, Plural
अप्सरसःApsarases
अप्सरसः:
Karta
TypeNoun
Rootअप्सरस्
FormFeminine, Nominative, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
indeed/for emphasis
:
TypeIndeclinable
Root

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
N
nadī (river)
D
devāḥ (the gods)
V
Vāsava (Indra)
V
Viśvedevas
M
Maruts
G
Gandharvas
A
Apsarases