कुमाराभिषेकप्रश्नः — Inquiry into Kumāra (Skanda) Investiture at Sarasvatī
एवं स शिरसा तेन चोटद्यमान: पुन: पुनः:
evaṁ sa śirasā tena coṭadyamānaḥ punaḥ punaḥ
Так он снова и снова был поражаем им по голове, терпя повторяющиеся удары,—образ неумолимого насилия, показывающий, как в исступлении битвы сострадание и самообладание меркнут перед стремлением одолеть павшего или ослабевшего.
वैशम्पायन उवाच
The line highlights the dehumanizing momentum of war: repeated blows symbolize how anger and victory-seeking can override restraint, inviting reflection on dharma as self-control even amid conflict.
Vaiśampāyana describes a combat scene in which one person is being struck on the head repeatedly by another, emphasizing the intensity and brutality of the encounter.