Previous Verse
Next Verse

Shloka 30

अध्याय ४ — दुर्योधनस्य असंधि-निश्चयः

Duryodhana’s Refusal of Reconciliation

क्व नु ते सूतपुत्रो5 भूत्‌ क्व नु द्रोण: सहानुग: । अहं क्व च क्व चात्मा ते हार्दिक्यश्व तथा क्व नु

kva nu te sūtaputro 'bhūt kva nu droṇaḥ sahānugaḥ | ahaṃ kva ca kva cātmā te hārdikyaśva tathā kva nu ||

Санджая сказал: «Где же тогда был Карна, твой сын, рождённый от возничего? Где был Дрона со своими последователями? Где был я, и где был ты сам? И где, наконец, был Хардикья (Критаварма)?»

क्वwhere
क्व:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootक्व
नुindeed/then (interrogative emphasis)
नु:
TypeIndeclinable
Rootनु
तेof you/your
ते:
Sampradana
TypePronoun
Rootयुष्मद्
Formany, Genitive, Singular
सूतपुत्रःthe charioteer's son (Karna)
सूतपुत्रः:
Karta
TypeNoun
Rootसूतपुत्र
FormMasculine, Nominative, Singular
अभूत्was/became
अभूत्:
TypeVerb
Rootभू
FormImperfect (Lan), 3rd, Singular
क्वwhere
क्व:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootक्व
नुindeed/then (interrogative emphasis)
नु:
TypeIndeclinable
Rootनु
द्रोणःDrona
द्रोणः:
Karta
TypeNoun
Rootद्रोण
FormMasculine, Nominative, Singular
सहानुगःtogether with followers
सहानुगः:
Karta
TypeAdjective
Rootसहानुग
FormMasculine, Nominative, Singular
अहम्I
अहम्:
Karta
TypePronoun
Rootअस्मद्
Formany, Nominative, Singular
क्वwhere
क्व:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootक्व
and
:
TypeIndeclinable
Root
क्वwhere
क्व:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootक्व
and
:
TypeIndeclinable
Root
आत्माself (you yourself)
आत्मा:
Karta
TypeNoun
Rootआत्मन्
FormMasculine, Nominative, Singular
तेof you/your
ते:
Sampradana
TypePronoun
Rootयुष्मद्
Formany, Genitive, Singular
हार्दिक्यःHardikya (Kritavarman)
हार्दिक्यः:
Karta
TypeNoun
Rootहार्दिक्य
FormMasculine, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
अश्वःhorse
अश्वः:
Karta
TypeNoun
Rootअश्व
FormMasculine, Nominative, Singular
तथाlikewise/so too
तथा:
TypeIndeclinable
Rootतथा
क्वwhere
क्व:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootक्व
नुindeed/then (interrogative emphasis)
नु:
TypeIndeclinable
Rootनु

संजय उवाच

S
Sañjaya
K
Karṇa (Sūtaputra)
D
Droṇa
D
Dhṛtarāṣṭra (implied by address ‘te’ and the dialogue setting)
K
Kṛtavarmā (Hārdikya)

Educational Q&A

The verse underscores accountability in leadership and the ethical weight of pledged duty in war: when a critical moment arises, commanders and allies must be present and effective; absence becomes a moral failure, not merely a tactical one.

Sañjaya, reporting to Dhṛtarāṣṭra, sharply asks where key Kaurava champions—Karṇa, Droṇa, and Kṛtavarmā—were at a decisive time (evoked in the accompanying context as Jayadratha being targeted by Arjuna), implying that their nonappearance or inaction contributed to the Kauravas’ setback.