Kapālamocana-tīrtha (Auśanasa) and Balarāma’s Sarasvatī Pilgrimage
सप्तसारस्वतं चैव तीर्थ पुण्यं तथा स्मृतम् । इस प्रकार सात सरस्वती नदियोंका नामोल्लेखपूर्वक वर्णन किया गया है। इन्हींसे सप्तसारस्वत नामक परम पुण्यमय तीर्थका प्रादुर्भाव बताया गया है
saptasārasvataṃ caiva tīrthaṃ puṇyaṃ tathā smṛtam |
Вайшампаяна сказал: «Священный брод, именуемый Саптасарасвата (Saptasārasvata), также помнят как место величайшей заслуги.» В данном контексте это означает, что после перечисления семи потоков Сарасвати их святость как бы собирается воедино в прославленном месте паломничества, называемом Саптасарасвата, — подчёркивая нравственный смысл «Махабхараты»: память, благоговение и правильное обращение к тиртхам (tīrtha) поддерживают внутреннее очищение даже среди сурового военного повествования.
वैशम्पायन उवाच
The verse affirms the traditional authority of tīrthas: places connected with sacred rivers are ‘remembered’ as puṇya, and engaging them with reverence supports purification and dharmic orientation.
Vaiśaṃpāyana concludes a section that has just enumerated the seven Sarasvatī streams, stating that from this tradition arises (and is recognized) the supremely holy pilgrimage-site called Saptasārasvata.