Trita in the Well (Udapāna-kathā) — Balarāma’s Tīrtha Observances
आखाेणयाहि मे विस्तरश: कथ॑ं राम उपस्थित: । कथं च दृष्टवान् युद्ध कुशलो हासि सत्तम,साधुशिरोमणे! आप कथा कहनेमें कुशल हैं; अतः मुझे विस्तारपूर्वक बताइये कि बलरामजी कैसे वहाँ उपस्थित हुए और किस प्रकार उन्होंने युद्ध देखा?
ākhoṇayāhi me vistaraśaḥ kathaṃ rāma upasthitaḥ | kathaṃ ca dṛṣṭavān yuddha-kuśalo ’si sattama sādhū-śiromaṇe ||
Джанамеджая сказал: «Расскажи мне подробно: как Рама (Баларама) оказался там и каким образом он наблюдал войну? Ты искусен в повествовании о битвах — поведай мне всё в развернутом виде.»
जनमेजय उवाच