Previous Verse
Next Verse

Shloka 50

Śālva’s Elephant Assault and the Counterstroke (शाल्वस्य नागारूढाभ्यवहारः)

हत्वा तत्‌ पुरुषानीक॑ भीम: सत्यपराक्रम:

hatvā tat puruṣānīkaṁ bhīmaḥ satyaparākramaḥ

Санджая сказал: Истребив ту сомкнутую массу воинов, Бхима — чья доблесть никогда не оказывается ложной, — выступил вперёд, как воплощение неколебимой мощи среди тяжкой нравственной тени войны.

हत्वाhaving slain
हत्वा:
Karma
TypeVerb
Rootहन् (√हन्)
Formक्त्वा, कर्तरि, पूर्वकाल (absolutive/gerund)
तत्that
तत्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormNeuter, Accusative, Singular
पुरुषानीकम्the host/army of men
पुरुषानीकम्:
Karma
TypeNoun
Rootपुरुष + अनीक
FormNeuter, Accusative, Singular
भीमःBhima
भीमः:
Karta
TypeNoun
Rootभीम
FormMasculine, Nominative, Singular
सत्यपराक्रमःof true/unyielding valor
सत्यपराक्रमः:
Karta
TypeAdjective
Rootसत्य + पराक्रम
FormMasculine, Nominative, Singular

संजय उवाच

S
Sañjaya
B
Bhīma
P
puruṣānīka (host of warriors)