Previous Verse
Next Verse

Shloka 27

Śalya–Yudhiṣṭhira Duel and the Discharge of the Śakti (शल्यवधप्रसङ्गः)

ततः प्रहर्ष: सैन्यानां पुनरासीत्‌ तदा मृथे । पज्चालानां सोमकानां मत्स्यानां च विशेषत:,तदनन्तर उस युद्धस्थलमें पुनः पाण्डव-सैनिकों विशेषतः पांचालों, सोमकों और मत्स्यदेशीय योद्धाओंके मनमें महान्‌ हर्षोल्लास छा गया

tataḥ praharṣaḥ sainyānāṃ punar āsīt tadā mṛdhe | pāñcālānāṃ somakānāṃ matsyānāṃ ca viśeṣataḥ ||

Санджая сказал: Тогда на поле брани вновь поднялась волна воодушевления среди войск — особенно в стане Пандавов, и прежде всего у панчалов, сомаков и воинов Матсьи.

ततःthen, thereafter
ततः:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootततः (तद्-प्रातिपदिकात् अव्यय)
Formअव्यय
प्रहर्षःjoy, exhilaration
प्रहर्षः:
Karta
TypeNoun
Rootप्रहर्ष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
सैन्यानाम्of the armies / of the soldiers
सैन्यानाम्:
Adhikarana
TypeNoun
Rootसैन्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी, बहुवचन
पुनःagain
पुनः:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootपुनः (अव्यय)
Formअव्यय
आसीत्was / arose
आसीत्:
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
Formलङ् (अनद्यतनभूत), प्रथमपुरुष, एकवचन
तदाat that time
तदा:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootतदा (अव्यय)
Formअव्यय
मृथेin the battle
मृथे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootमृध (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन
पाञ्चालानाम्of the Panchalas
पाञ्चालानाम्:
Adhikarana
TypeNoun
Rootपाञ्चाल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी, बहुवचन
सोमकानाम्of the Somakas
सोमकानाम्:
Adhikarana
TypeNoun
Rootसोमक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी, बहुवचन
मत्स्यानाम्of the Matsyas
मत्स्यानाम्:
Adhikarana
TypeNoun
Rootमत्स्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी, बहुवचन
and
:
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय
विशेषतःespecially
विशेषतः:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootविशेषतः (अव्यय; विशेष-प्रातिपदिकात्)
Formअव्यय

संजय उवाच

S
Sañjaya
P
Pāṇḍava army
P
Pāñcālas
S
Somakas
M
Matsyas
B
battlefield

Educational Q&A

Even amid the harshness of war, collective morale strongly shapes action: renewed confidence and unity among allies can restore resolve to pursue what they believe to be their dharmic cause.

Sañjaya reports that on the battlefield the Pāṇḍava side experiences renewed exhilaration—particularly the Pāñcāla, Somaka, and Matsya contingents—indicating a turning of spirit and momentum in their ranks.