Adhyaya 11 — Draupadī’s Grief, Demand for Justice, and Bhīma’s Departure
श्रुतं तत् सर्वलोकेषु परमव्यसने यथा । दीपो<भूस्त्वं हि पार्थानां नगरे वारणावते
śrutaṃ tat sarvalokeṣu paramavyasane yathā | dīpo 'bhūs tvaṃ hi pārthānāṃ nagare vāraṇāvate ||
Вайшампаяна сказал: «То деяние стало известно во всех мирах: как в час величайшего бедствия ты стал светильником для Партхов в городе Варанавате».
वैशम्पायन उवाच