Nāradasya Rājadharma-praśnāḥ
Nārada’s Examination of Royal Ethics
कच्चित् ते यास्यतः शत्रून पूर्व यान्ति स्वनुछिता: । साम दानं च भेदश्न दण्डश्व॒ विधिवद् गुणा:
kaccit te yāsyataḥ śatrūn pūrvaṃ yānti svanuṣṭhitāḥ | sāma dānaṃ ca bhedaś ca daṇḍaś ca vidhivad guṇāḥ ||
Нарада сказал: «Прежде чем ты выступаешь на врагов, доходят ли до них заранее, должным образом применённые, твои меры — примирение (sāma), дары и склонение (dāna), разъединение (bheda) и наказание или сила (daṇḍa)? Ибо эти четыре, употреблённые по правилу, суть необходимые средства, чтобы подчинить противников.»
नारद उवाच
A ruler should not rush into open conflict; he should first employ the four classical upāyas—conciliation, inducement, division, and only then force—each in a disciplined, rule-governed manner. Ethical governance includes using the least harmful effective means before resorting to violence.
Nārada is questioning the king’s preparedness and prudence in dealing with adversaries. He asks whether the king’s diplomatic and coercive instruments are being properly deployed in advance, indicating a counsel on responsible kingship and strategic restraint.