Previous Verse
Next Verse

Shloka 51

Adhyāya 45 — Duryodhana’s Distress, Śakuni’s Counsel, and the Summons for Dyūta

गतेषु पार्थिवेन्द्रेषु सर्वेषु ब्राह्मणेषु च । युधिष्ठटिरमुवाचेदं॑ वासुदेव: प्रतापवान्‌,इसी प्रकार अन्य क्षत्रियशिरोमणियोंने दूसरे-दूसरे क्षत्रिय राजाओंका अनुगमन किया। इसी तरह सभी ब्राह्मण भी अत्यन्त पूजित हो सहस्रोंकी संख्यामें वहाँसे विदा हुए। राजाओं तथा ब्राह्मणोंके चले जानेपर प्रतापी भगवान्‌ श्रीकृष्णने युधिषप्ठिससे कहा--

vaiśampāyana uvāca | gateṣu pārthivendreṣu sarveṣu brāhmaṇeṣu ca | yudhiṣṭhiram uvācedaṃ vāsudevaḥ pratāpavān |

Вайшампаяна сказал: когда все владыки-цари удалились и брахманы также простились и ушли, могучий Васудева (Кришна) обратился к Юдхиштхире с такими словами.

गतेषुwhen (they) had gone / after (their) departure
गतेषु:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootगत (√गम्)
FormMasculine/Neuter, Locative, Plural
पार्थिवेन्द्रेषुamong the kingly lords (kings)
पार्थिवेन्द्रेषु:
Adhikarana
TypeNoun
Rootपार्थिवेन्द्र
FormMasculine, Locative, Plural
सर्वेषुin/among all
सर्वेषु:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootसर्व
FormMasculine/Neuter, Locative, Plural
ब्राह्मणेषुamong the Brahmins
ब्राह्मणेषु:
Adhikarana
TypeNoun
Rootब्राह्मण
FormMasculine, Locative, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
युधिष्ठिरम्Yudhiṣṭhira (as object)
युधिष्ठिरम्:
Karma
TypeNoun
Rootयुधिष्ठिर
FormMasculine, Accusative, Singular
उवाचsaid
उवाच:
TypeVerb
Root√वच्
FormPerfect (Liṭ), 3rd, Singular
इदम्this
इदम्:
Karma
TypePronoun
Rootइदम्
FormNeuter, Accusative, Singular
वासुदेवःVāsudeva (Kṛṣṇa)
वासुदेवः:
Karta
TypeNoun
Rootवासुदेव
FormMasculine, Nominative, Singular
प्रतापवान्mighty, valorous
प्रतापवान्:
Karta
TypeAdjective
Rootप्रतापवत्
FormMasculine, Nominative, Singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
Y
Yudhiṣṭhira
V
Vāsudeva (Kṛṣṇa)
K
kings (pārthivendras)
B
Brahmins (brāhmaṇas)