ननु त्वाहुर्वेदितारं महास्त्रं ब्राह्मं विधेयं परमं जनास्तत्
nanu tvāhur veditāraṁ mahāstraṁ brāhmaṁ vidheyaṁ paramaṁ janās tat
Санджая сказал: «Воистину люди говорят, что высшее оружие Брахмы — великое небесное метательное оружие — следует применять лишь тому, кто по-настоящему знает его». Эта строка утверждает нравственное ограничение в войне: право владеть самой высокой и разрушительной силой неотделимо от дисциплинированного знания и ответственного намерения, а не от одного лишь обладания или честолюбия.
संजय उवाच
Supreme power (like the Brāhmāstra) is not meant for indiscriminate use; it must be wielded only by a true knower who follows proper discipline and ethical restraint.
Sañjaya comments on the principle governing the use of the Brāhmāstra, emphasizing that common tradition holds it should be deployed only by one who genuinely understands it—hinting at the tension between capability, legitimacy, and moral limits in the battle.