Previous Verse
Next Verse

Shloka 27

कर्णार्जुनसमागमः — The Karṇa–Arjuna Confrontation

Cosmic Spectatorship and Vows

तदनन्तर अभश्व॒त्थामाने अपने बाणोंद्वारा अर्जुनकी उस बाण-वर्षाका निवारण करके अपना नाम प्रकाशित करते हुए सहसा सौ बाणोंसे श्रीकृष्णको घायल कर दिया और अर्जुनपर भी तीन सौ बाणोंका प्रहार किया ।। ततोडर्जुन: सायकानां शतेन गुरो: सुतं मर्मसु निर्बिभेद । अश्वांश्व सूतं॑ च तथा धनुर्ज्या- मवाकिरतू्‌ पश्यतां तावकानाम्‌,इसके बाद अर्जुनने सौ बाणोंसे गुरुपुत्रके मर्मस्थानोंको विदीर्ण कर दिया तथा आपके पुत्रोंके देखते-देखते उसके घोड़ों, सारथि, धनुष और प्रत्यंचापर बाणोंकी झड़ी लगा दी

tad anantaraṁ hy aśvatthāmā nija-bāṇair arjunasya tāṁ bāṇa-vṛṣṭiṁ nivārya nāma prakāśayan sahasā śata-bāṇaiḥ śrī-kṛṣṇaṁ vyathayām āsa, arjune ca trīṇi śatāni bāṇān prāhiṇot. tato ’rjunaḥ sāyakānāṁ śatena guroḥ sutaṁ marmasu nirbibheda; aśvān sūtaṁ ca tathā dhanuḥ-jyām avākirat paśyatāṁ tāvakānām.

Санджая сказал: Затем Ашваттхаман, отражая стрелами собственными стрелопад Арджуны и провозглашая своё имя, дабы явить доблесть, внезапно ранил Шри Кришну сотней стрел и осыпал Арджуну тремя сотнями. Тогда Арджуна сотней острых стрел пронзил сына Гуру в жизненно важных местах; и на глазах у твоих воинов покрыл густым залпом его коней, возничего, лук и тетиву.

ततःthen/thereupon
ततः:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootततः
अर्जुनःArjuna
अर्जुनः:
Karta
TypeNoun
Rootअर्जुन
FormMasculine, Nominative, Singular
सायकानाम्of arrows
सायकानाम्:
Karana
TypeNoun
Rootसायक
FormMasculine, Genitive, Plural
शतेनwith a hundred
शतेन:
Karana
TypeNoun
Rootशत
FormNeuter, Instrumental, Singular
गुरोःof the teacher
गुरोः:
TypeNoun
Rootगुरु
FormMasculine, Genitive, Singular
सुतम्son
सुतम्:
Karma
TypeNoun
Rootसुत
FormMasculine, Accusative, Singular
मर्मसुin the vital spots
मर्मसु:
Adhikarana
TypeNoun
Rootमर्मन्
FormNeuter, Locative, Plural
निर्बिभेदpierced/split
निर्बिभेद:
TypeVerb
Rootभिद्
FormPerfect, Third, Singular, Parasmaipada
अश्वान्horses
अश्वान्:
Karma
TypeNoun
Rootअश्व
FormMasculine, Accusative, Plural
सूतम्charioteer
सूतम्:
Karma
TypeNoun
Rootसूत
FormMasculine, Accusative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
तथाlikewise
तथा:
TypeIndeclinable
Rootतथा
धनुःbow
धनुः:
Karma
TypeNoun
Rootधनुस्
FormNeuter, Accusative, Singular
ज्याम्bowstring
ज्याम्:
Karma
TypeNoun
Rootज्या
FormFeminine, Accusative, Singular
अवाकिरत्showered/covered (with arrows)
अवाकिरत्:
TypeVerb
Rootअव-किॄ
FormImperfect, Third, Singular, Parasmaipada
पश्यताम्while (they) were watching
पश्यताम्:
TypeVerb
Rootपश्
FormPresent active participle, Masculine/Neuter, Genitive, Plural
तावकानाम्of your (side’s men)
तावकानाम्:
TypeAdjective
Rootतावक
FormMasculine/Neuter, Genitive, Plural

संजय उवाच

S
Sañjaya
A
Aśvatthāmā
A
Arjuna
Ś
Śrī Kṛṣṇa
D
Droṇa (implied by 'guroḥ sutaḥ')
H
horses
C
charioteer (sūta)
B
bow (dhanuḥ)
B
bowstring (jyā)
A
arrows (bāṇa/sāyaka)