Previous Verse
Next Verse

Shloka 7

Karṇa-parva Adhyāya 58 — Arjuna’s Arrow-Storm and Relief of Bhīmasena

तयोरासीन्महाराज संग्रामो लोमहर्षण: । धृष्टय्युम्नस्तु राधेयं शरेणानतपर्वणा

tayor āsīn mahārāja saṅgrāmo lomaharṣaṇaḥ | dhṛṣṭadyumnas tu rādheyaṃ śareṇānataparvaṇā ||

Санджая сказал: о царь, между ними вспыхнула битва, от которой волосы вставали дыбом. Затем Дхриштадьюмна (Dhṛṣṭadyumna) поразил Радхею (Rādheya — Карну) стрелой с неразломанными сочленениями, и тем ещё усилил грозное столкновение двух витязей.

तयोःof those two
तयोः:
Adhikarana
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine/Neuter, Genitive, Dual
आसीत्was
आसीत्:
TypeVerb
Rootअस्
FormImperfect, 3rd, Singular
महाराजO great king
महाराज:
TypeNoun
Rootमहाराज
FormMasculine, Vocative, Singular
संग्रामःbattle
संग्रामः:
Karta
TypeNoun
Rootसंग्राम
FormMasculine, Nominative, Singular
लोमहर्षणःhair-raising, thrilling
लोमहर्षणः:
TypeAdjective
Rootलोमहर्षण
FormMasculine, Nominative, Singular
धृष्टद्युम्नःDhrishtadyumna
धृष्टद्युम्नः:
Karta
TypeNoun
Rootधृष्टद्युम्न
FormMasculine, Nominative, Singular
तुbut/indeed
तु:
TypeIndeclinable
Rootतु
राधेयम्Radheya (Karna)
राधेयम्:
Karma
TypeNoun
Rootराधेय
FormMasculine, Accusative, Singular
शरेणwith an arrow
शरेण:
Karana
TypeNoun
Rootशर
FormMasculine, Instrumental, Singular
अनतपर्वणाhaving unbent joints (i.e., straight-jointed)
अनतपर्वणा:
TypeAdjective
Rootअनतपर्वन्
FormMasculine, Instrumental, Singular

संजय उवाच

S
Sañjaya
D
Dhṛtarāṣṭra
D
Dhṛṣṭadyumna
R
Rādheya (Karna)
A
arrow (śara)

Educational Q&A

The verse underscores the Mahābhārata’s ethic of kṣatriya confrontation: when rival champions meet, the conflict becomes intense and consequential, and each act (like a well-aimed arrow) carries moral and strategic weight within the larger dharmic crisis of the war.

Sañjaya reports to Dhṛtarāṣṭra that a terrifying duel has erupted between Dhṛṣṭadyumna and Karna, and that Dhṛṣṭadyumna strikes Karna with a powerful, firm arrow, marking a sharp moment in their direct engagement.